martes, 1 de diciembre de 2020

Poendemia Escritores (Venus Ixchel Mejía)

Tegucigalpa, Honduras, 1979. Poeta, editora y docente. Licenciada en Letras por la UNAH y Máster en Lengua y Literatura Hispánica por la UNAN-León. Catedrática en la Universidad Nacional Autónoma de Honduras. Ganadora del primer lugar en el certamen de narrativa breve: “Julio César Anariba” 2017. Su obra ha sido parcialmente traducida al inglés, al francés y al italiano.

Publicaciones: Poesía: Ad Líbitum, Editorial Ixchel, 2012; Venus [in] Victa, Editorial Ixchel, 2016; Manifiesto de la Mujer Lobo, Goblin, 2018. Antologías poéticas: Soles de Media Noche México, 2014; Women’s poems of protest and resistance, Honduras (2009-2014) Casasola, US, 2014; Chamote, una amalgama de voces poéticas de nuestra América, Punto de encuentro, Argentina, 2015; Voces de América Latina, MediaIsla, US, 2016, Antología Los Trabajos del Tiempo, Ladrones del Tiempo, Colombia, 2019.

 



De Manifiesto de la Mujer Lobo, 2018:

 

Lobos

 

Hay lobos afuera, hija, lobos que presienten tu piel y tu sangre; lobos que pueden saquear los calendarios tan solo para tocarte. Hay lobos enfurecidos con la frescura de tu vientre, lobos inquietos por el devaneo de tu pelo y el instinto de tu llanto.

 

Hija, los lobos no tienen descanso, ellos ya no encontrarán la calma mientras el rocío les recuerde el aroma de las niñas. Hay lobos también en las casas, hija, lobos que sonríen mientras hacemos la oración de los alimentos, hija, lobos que salivan cada vez que te sientan en sus piernas para contarte una historia.

 

 

Inédito:

 

Rigor mortis

 

                                 A nuestros migrantes 

 

La patria pide asilo

a los ciegos,

mientras nosotros caminamos hacia el destino 

en la baraja del día.

 

Otros quedan durmiendo.

Se arropan con la piel del futuro, 

animal imposible de cazar.

 

El océano es un murmullo de manos

atrapadas en redes.

Una niña espera entre papeles   

su dosis de silencio cotidiano.

 

"Hoy vendrá la lluvia"

publican las cigarras 

que han sido sobornadas por la arena.

 

Parece que algo quiere nacer 

en este desierto.

Me acerco entonces a contemplar el mundo.

 

El mundo está hambriento 

y no me oye;

ruge y llama a su manada.

 

Yo me siento a esperar,

la vida puede pasar un día en esta oficina del infierno.

En mi cartera llevo escondida a la patria 

como un espejo,

océano en rigor mortis,

donde la mentira se detiene

a contemplar el abismo.

 

 


Poendemia Escritores (Randall Roque)

Cartago, Costa Rica, 1977.  Ha publicado los siguientes libros: Cuando las luciérnagas hablan (Cuentos, 1998), Itinerario de los amantes (Poesía, 2003), Amores  domésticos (Fotopoemas, 2009), Estrellas de madera (CD: poemas italiano-español, 2007), Las Lunas del Ramadán y otras alegorías (Libro heterogéneo, 2011), Los alegres somos más (selección poética 2003-2012), Alguien llama a tu puerta (Cuento, 2014), Isla Pop (Poesía ilustrada por Carlos Tapia, 2015), Contracultura (Perú, 2017), Desplazados y Adictos (España, 2020), El diablo vuelve a casa (Nueva York, 2020), Bestiario –Amargo Animal- (Perú, 2020, Hago la herida para salvarte (Nueva York. Edición bilingüe, 2020). Primer Lugar en el Premio Internazionale di Poesia Castello di Duino, 2007, reconocido por la UNESCO, la Presidencia de la República de Italia y otorgado por el Príncipe Carlo Alessandro Della Torre e Tasso en el Castillo de Duino. En el 2017, participó en el Festival Internacional Primavera Poética (Perú). V Encuentro Internacional de Escritores en el Bío Bío, Chile (Entre Culturas, 2019), Festival Internacional de poesía en Bangladesh, 2020.






ATARCEDER DEL TIGRE

Uno mira los extensos atardeceres
como la pesada mano del panadero
que golpea la mesa con un costal de harina
y ahuma las planicies del pulido hierro.

O el cuchillo blando en la espalda del búfalo
que salpica de sangre la hierba nevada.

O la certera flecha en el ala de un cóndor 
que es mucho más grande que un águila. 

Uno mira los atardeceres.

Y se abre a la noche en el hocico de un tigre
a la paciencia de la mañana siguiente.

Lo he dicho así, con toda claridad,
sin que comprenda aún a lo que me refiero.

Digo entonces que cuando esa mujer
toma las muchas vidas que le quedan,
cansada de verme reventar las rocas
como la cabeza maciza del viejo salmón 
que rompe el agua dulce contracorriente.
Cansada de extirpar la rabia y el deseo,
sentada ante este invisible amor.
Esa mujer es un duro atardecer
sobre la mesa de latón del panadero,
sacudida en la blanca niebla del polvo.

Y, cuando esa mujer es un duro atardecer
que se apaga y te consume como un tigre,
uno se pregunta de la existencia de las horas,
la contempla reclinada y oscura, incendiaria,
como solo los atardeceres se explican a sí mismos.


SIEMPRE ESTUVO AHÍ 

¿Creías que el amor era un trueno ensordecedor?
¿Algo que entraría tirando la puerta
como el estallido de un tren sobre rieles?
Nadie nos dijo que siempre estuvo ahí.
Desde la ventana más alta de tu casa
no miraste la hierba florecer ni secarse,
tampoco las hormigas en el pasto verde.

En lo pequeño va el polen que mueve la tierra.

Ya lo ves, no es culpa de nadie.
Te ofrecieron el mundo de un sorbo. 
¿Quién se resiste a eso? Te dije: Ve;
como si necesitaras oírlo de un extraño.
Esa noche invadieron los poblados vecinos
con un racimo de semillas grises ardientes.

Los edificios cayeron.
Las casas cayeron.
Yo aún me derrumbo.

Nadie te culpa, amor. Tampoco hay preguntas.
Todos aprovechamos nuestras opciones.
Unos van a la guerra y otros ven a sus hijos
cargar el arma con la que regresaron rotos.

Yo elegí una silla vacía y un plato de sopa.

Si Polonia ardiera hoy, daría lo mismo.
Igual desearía que estuvieras aquí.
Es lo único que realmente importa.

¿Has visto bellotas de heno arder pradera abajo?
¿Cómo la noche se cierra sobre la luz más alta?

Puedo ser el heno en tu oscuridad.

A veces, basta con intentarlo.

#randallroque©

Poendemia Escritores ( Liza Alas)

 Liza Alas (1982), artista plástica y poeta de El Salvador, ha participado en exposiciones colectivas e individuales, así mismo, en Festivales internacionales de pintura y poesía. Cuenta con un poemario publicado “Morir un poco menos” en el que fue partícipe del diseño de portada y dibujos en el interior del libro. Ha trabajado gestión cultural en su país, en proyectos con La Unión Europea y el Centro Cultural de España de El Salvador, entre otros. Actualmente se encuentra trabajando en proyectos artísticos personales.




Morir un poco menos 


Te lloro sin lágrimas 

En una mueca absurda 

Deshojando los recuerdos 

Como capas de cebolla libertina 

He muerto en tantos escenarios 

Ante tantos ojos 

sin mis ojos ante el espejo crudo de la razón 

Todos tenemos muertos 

Yo he muerto tres veces por cada uno 

Y tuve caballos imaginarios que también morían 

Y una orquesta sonando día y noche para callar 

el silencio 

He tenido demasiada muerte sin muerte 

Y demasiada vida sin vida. 



Extraño 


Cuando muera quiero volver… 

que me regresen con la salvedad de ser un muerto lejano. 

Que me unan a la tierra negra de mis abuelos, a los ríos de mis hermanos, al fuego de mis amantes y a los hijos del fuego. 

Que me escondan un millar de metros abajo, y me inunde lo que hoy se ausenta. 

Que mi carne se haga fruto maduro y mi cráneo una casa fecunda y dispuesta. 

La ausencia tiene el poder de un tirano, que mata sin muerte. Hiere sin herida. Asfixia eternamente. 

El camino a casa lo he recorrido tanto que es un surco en el laberinto del corazón, tiñe mi pecho de nostalgia mientras todos se preguntan de dónde soy, yo respondo que soy de donde quiero volver, y que los nombres me los ha borrado el tiempo y la distancia. Cuando muera quiero volver...

Poendemia Escritores (Alejandra Valverde Alfaro)

 

Soy Alejandra Valverde Alfaro; vivo en Sarchí, una comunidad rural en el centro de Costa Rica, considerada la cuna de la artesanía nacional. Me encantan los niños, los elefantes, las grúas y el café; colecciono monedas y objetos pequeños, y además estudié Filología.

La primera vez en mi vida que me subí a un avión fue para ir al II Festival Centroamericano de Poesía en Chiquimula, Guatemala, en representación de mi país. Creo que esta es y siempre será mi mejor historia. Allí conocí a muchos amigos que luego me llevaron a Honduras, al Encuentro de la Espera Infinita, en la ciudad de El Progreso. Además, he tenido la dicha de participar en mi país en eventos culturales y poéticos. Tengo un libro llamado Días sentados (2016) que se publicó con el proyecto editorial La Chifurnia, en El Salvador.



SALIDA

 

Si a las 2:18 a.m.

no te he dado un nombre

tomá una escalera

y salí desde mi vientre hacia la boca.

 

Por fuerza

tendré que pronunciar algunas palabras

y de seguro dejarás de ser desconocido.

 

Definitivamente

me dolerás en la lengua

y dejaré esta manía

de quedarme siempre callada.


 

ADIOSES

 

Hay adioses que desesperan

aunque lleguen a tocar la ventana

con un mínimo asombro.

Son como el rastro

de un sol apresurado en invierno

que no sabe qué es peor

si adivinar cuándo se vuelve a volar

o ver morirse la espera en un solo día.


 

Tengo un poema amargo

en el pecho

en los ojos.

Yo lo toco

le susurro con calma

que se vaya

pero inútilmente

se aferra a mi tráquea

y la quema.

Sabe a destierro

a camino seco

sabe a lo que en poco tiempo

se ha convertido en mi rutina.

Yo lo huelo

lo identifico como mío

más de nadie

pero se pierde

se esfuma entre tanta palabra inhóspita.

Me habita un poema amargo

una sensación que eriza la piel

se desmorona

huele a nombres

suena a adioses

sabe a luz.

Le siento en el pecho

en las uñas

en un grito

que no sale.


Poendemia Escritores (Carlos Gerardo González)

 

Carlos Gerardo (1987). Nació en El Jícaro, departamento de El Progreso, Guatemala. A los doce años se trasladó a la Ciudad de Guatemala. Estudió literatura en la Universidad de San Carlos, es ingeniero químico de la Universidad Rafael Landívar, y magíster en filosofía. Ha publicado los libros Música rara (editorial Alambique, 2015), y Genealogías (historias familiares) (editorial equiZZero, 2017; editorial Mandrágora, 2019). En 2019 ganó el Premio Hispanoamericano de Poesía de la Editorial Praxis (México) con el libro Intemperie. Poemas y ruidos. De forma colectiva, sus poemas han aparecido en varios libros y en revistas. Además, ha publicado numerosos ensayos críticos en medios tanto nacionales como internacionales, aunque eso importa poco. Ha sido invitado a varios festivales, como el Festival Internacional de Poesía de Granada o el Festival Internacional de poesía de Aguacatán. Fue becario por la DAAD en 2018 para la escuela de verano sobre violencia y literatura en México y América Central de la Universidad de Wuppertal, Alemania. Actualmente es profesor de literatura y coordinador académico en la Universidad Rafael Landívar, y espera la oportunidad de regresar a morir al pueblo donde nació.




Música rara (2015)

 

5.

 

Sueño a veces con mi hijo muerto.

Me habla desde un motel que abandoné.

Avanzo en un automóvil plateado

en dirección contraria del llanto de mi hijo.

No lo escucho.

Escucho las palabras del radio

que está dentro del auto.

Recibo una llamada

pero

mi teléfono  está

en la mesa de noche

de la habitación del motel.

                                               Doy un giro en U

Mi hijo estará muerto en el aire cuando llegue.

El tránsito es despiadado

Miles de automóviles están parados frente a mí

No se mueven un milímetro. La carretera es roja.

Comienzo a sudar.  Soy un hombre pequeño

en una ciudad grande pero inútil.

Bocino como un loco

para que los autos se muevan. Pero

todos los conductores ríen, excepto una mujer.

 Va tres carros adelante

(Ella sabe que mi hijo muere).

Baja del auto.

“¿Qué pasa?”, dice

parada frente a mi ventana.

Necesito gritar,

Es hermosa Pero Mi hijo sigue muriendo.

 

Genealogías (historias familiares) (2017)

 

Madre

 

Detrás de una ventana

mi madre me espera

como se espera la lluvia

cuando la cosecha

ya se ha perdido.

Intemperie (pendiente de publicación)

el canto de las sirenas

 

han venido a cantar las sirenas esta noche

han venido a cantar tu partida

se han deshecho los tapones de cera

los tapones de metal que atravesaron tu cráneo

tenían un sonido más largo

más fuerte

que el canto de aquellos seres luminosos

que no buscaban amarte

que ni siquiera tu pecho buscaban

para desnudarlo y amarte

con sus besos eléctricos

 

han venido las sirenas preguntando por vos

y quise encontrar en sus notas

la razón de tu ausencia

 

esta noche han venido las sirenas

buscaban tu nombre como un color que no existe

buscaban tu alma en su fugaz despedida

 

han venido las sirenas esta noche

a encender en mi cuerpo dolorosos destellos

colores cálidos para incendiar el silencio

han venido esta noche las sirenas

me pediste que te atara al mástil de este barco terrible

que amarrara tus manos

tus piernas fuertes

tu jadeo

tu mirada

tus palabras

el latido salvaje de tu corazón

pero las cuerdas no pudieron con todo

amor

y te fuiste con ellas

para que te buscara para siempre

en la noche infinita

 

POENDEMIA ESCRITORES ( LIGIA GARCÍA Y GARCÍA)

 LIGIA GARCÍA Y GARCÍA ESCRITORA Y POETA (GUATEMALA)  Autora de más de diez libros publicados, entre ellos: tres de narrativa, siete de poesía y tres textos para teatro.  Escritora de materiales educativos dirigidos a diferentes poblaciones.  Fundadora del Festival Internacional de Poesía en Antigua Guatemala. EDUCADORA  Profesora en redacción y corrección de estilo.  Técnico en comunicación social y diseño gráfico.  Capacitadora y conductora de clubes literarios, talleres y otros procesos de formación, relacionados con la escritura y la creación literaria, para niños, jóvenes y adultos.  Diez y ocho años de experiencia como docente universitaria de las facultades de educación, diseño gráfico y comunicación, relaciones internacionales y diplomacia. EDITORA  Quince años de experiencia en trabajo de conceptualización de publicaciones de todo tipo, desde educativas hasta literarias y académicas; redacción de documentos y publicaciones; revisión de estilo; procesos de impresión y publicación.  Directora de Alasyplumas Ediciones. EXPERIENCIA  Editora y redactora para diversas corporaciones y agencias de publicidad. Amplia experiencia en redacción creativa, comercial y corporativa (jingles, slogans, páginas web y redes sociales, memorias de labores, radionovelas, informes de sostenibilidad, entre otros).  Creadora (conceptualización, redacción, adaptación de textos, diagramación y diseño) de materiales publicitarios y educativos en temas de salud para Centroamérica, en la Panamerican Social Marketing Organization –PASMO-. (Radionovelas, juegos de mesa con enfoque educativo, mediaciones pedagógicas, @LigiaGarciaG textos para empaques, libros de texto y cuadernos de trabajo, instructivos, materiales informativos, entre otros).  Editora de El Universo de Leo de Prensa Libre.  Creadora y editora de textos para las instituciones como Universidad Rafael Landívar, Universidad Mariano Gálvez, Universidad Galileo, The Learning Group, USAID, Fundación FundaSistemas, Save the Children, Corporación Multi Inversiones, Grupo Cobra, Cementos Progreso y Anacafé, entre otras.  Coordinadora de talleres y clubes de lectura y literatura de la Biblioteca de la Universidad Francisco Marroquín y del Centro Cultural de España en Guatemala.  Consultora independiente en la elaboración de textos y publicaciones, y editora de más de 60 títulos publicados (académicos, institucionales y literarios).  Participante en el Diplomado en Creatividad Publicitaria “El Recreo”. PARTICIPACIONES Y RECONOCIMIENTOS o En marzo de 2019 fue la invitada especial de la conmemoración del Día Internacional de la Mujer, del BCIE en Honduras, con el monólogo de su autoría, Libertad Condicional. o En agosto 2016, como homenaje a su creación poética, el VII Festival de Poesía de Quetzaltenango, llevó el nombre Ligia García y García. o En 2015, por su trabajo literario, obtuvo una nominación en el programa Guatemaltecos Ilustres de Seguros Universales. o Poeta invitada y jurado calificador en distintos concursos y festivales dentro y fuera de Guatemala, además de haber comentado y prologado las obras de otros autores de distintas nacionalidades. o Se ha presentado con su obra en diferentes escenarios nacionales como internacionales. o En 2014 y 2012 obtuvo una mención especial en el Concurso Mundial de Poesía –NOSSIDE-en Italia; y su poesía fue publicada en la antología de dicho @LigiaGarciaG concurso junto a la obra de poetas de todos los continentes. o En 2014 recibió una solicitud de parte del Televisa México, para que sus poemas fueran transmitidos en el programa Hoy, en el segmento Viernes de poesía con Odin Dupeyron. o En 2013 recibió un reconocimiento por su trayectoria literaria en la Feria Internacional del Libro en Guatemala –FILGUA 2013- dedicada a mujeres destacadas.


POEMAS 
I. 

Y siempre esa condena, esa manía, 
esa boca que cercena, 
que confunde realidad con fantasía. 

Y siempre, cada día, esa costumbre,
esa maña que esconde, que disfraza… 
de no llamar a las cosas por su nombre. 

Me deslizo de puntillas hacia mi zona íntima, 
me escapo silenciosamente de esta sociedad 
que me quiere ver sumida entre la multitud, 
uniformada, callada, mutilada y reducida; 
que me impone un modelo de felicidad, 
de feminidad, de libertad suicida. 

II. 

Me dosifico, 
intento controlarme, 
me limito, me contengo, 
hago pausas, me detengo... 
si no tengo precaución 
yo me desbordo, me conozco... 
y le temo a este huracán de sentimientos,  
esta tempestad de poesía, 
de rebeldía, de pasiones desmedidas, 
de insolencia, de locura acumulada 
que no piensa en consecuencias. 
De vez en cuando me derramo, 
me inundo, soy tormenta, 
soy diluvio. 

2 III. 

Yo no creo en una Eva que tentara a un Adán, 
ni en el rumor, ni en la brujería, ni en el qué dirán; 
creo fervientemente en la cobardía 
de hacer responsables siempre a los demás. 

No creo que valga el excusarse, el victimizarse, 
y repartir la culpa, y ensuciar la intención ajena, 
y buscar la raíz del problema donde no está. 

No hay demonio más potente 
que el que vive en uno mismo 
y se disfraza de alguien más. 


IV. 

Quiero ver de cerca que estás vivo, 
y saberte vivo desde lejos, 
quizá no lo has notado, 
pero aquí, no nos morimos de viejos. 

Aquí nos mata el silencio y la cobardía, 
nos va matando el miedo y la melancolía. 
Aquí se muere de angustia, cada día, 
nos mata la indiferencia y la habladuría. 
Aquí no morimos de viejos, 
y vamos viviendo de suerte, 
aquí no reina la vida, impera la muerte. 
Quiero ver de cerca que estás vivo, 
y saberte vivo desde lejos, 
tal vez cambiemos el destino, 
y podamos morir de viejos. 


V. 

El amor que llevo dentro es un cobarde, 
este amor sabe querer y no se anima, 
por temor a ser herido no se entrega, 
está muerto de miedo y no lo sabe. 
Llevaré a mi amor de paseo a un camposanto, 
para que sepa que la vida se termina, 
que intente vibrar con el eco del silencio a ver si puede, 
que escuche los lamentos por quien parte. 

Llevaré a mi amor de paseo a un cementerio, 
de repente entierre el miedo y recuerde 
que el aliento de la vida es un momento, 
y que estamos de la muerte a un instante. 

Llevaré a este amor de paseo por las calles, 
y le pediré que corra tras un corazón que lo entusiasme, 
y que se atreva, y que se entregue sin miedo y sin medida...
 
porque, aunque el dolor del desamor rompe la vida, 
no hay forma de vivir más dolorosa 
que saber que se ha empezado a querer tarde.


Poendemia Escritores (Venus Ixchel Mejía)

Tegucigalpa, Honduras, 1979. Poeta, editora y docente. Licenciada en Letras por la UNAH y Máster en Lengua y Literatura Hispánica por la UNA...