lunes, 6 de julio de 2020

Poendemia Escritores (Samuel Delgado Pinheiro)

Brasil. Poeta, traductor y profesor, Samuel Delgado Pinheiro posee graduación en periodismo y Letras (Portugués y Español). Tiene posgrado en  Teoria y Crítica literária por la Pontifica Universidad Católica de São Paulo y Máster en Letras por la Universidad Federal de São Paulo.  Es miembro de los grupos de pesquisa Liletrad  (Universidad de Sevilla) y GREAT (Universidad de São Paulo), tiene experiencia con enseñanza de portugués, español e inglés. Ha publicado artículos en Brasil y el exterior.




Carta para una curda

Roj

                La luz encubre las flores al viento, aunque en silencio, dicen a las almas tu mensaje      languidez no dicha de tu alma arrastrada de sepulcros en la cruz de tu sable

Oye el vale de los muertos a lo lejos.

En el jardín, gota de lluvia en el sol de tu mirada.

Şev

                Esmam, estêr, mang, enséñame: cielo, estrella, luna

                la poesía muéstranos analfabetos, decía al mirar las estrellas  

                aquél que no sabe leer la noche, no consigue leer a uno mismo.

                estruendo en la cabeza se desvanece en recuerdos del infinito

                cada instante resuena en la insistencia de respirar

                el insomnio nos hace así

                                                               vibración en la ventana

                                                               ausencia de pájaros

                en la busca de algún punto fijo

                ausencia de luz: armas

               

Av

                El agua entra en contacto con la tierra por pequeños choques de tus retratos

                los mártires del día en confronto entre silencio y explosiones

                Desafortunadamente, no hablo tu lengua

                pero tu silencio es el tu temblor

                licuando el vidrio que nos separa

 

Agir

                Las montañas  sobrepuestas en tu jardín muestran el fuego en las cercanías 

                pedazos de concreto en las antiguas voces de Palmyra

                tu sangre no fue derramado

                tu mano recuesta sobre la mía y pide estadía en tu tierra

                llama encubre las calles

                pero nunca quemarán tus flores

 


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Poendemia Escritores (Venus Ixchel Mejía)

Tegucigalpa, Honduras, 1979. Poeta, editora y docente. Licenciada en Letras por la UNAH y Máster en Lengua y Literatura Hispánica por la UNA...